Monday, August 28, 2006

柳树人简介 Brief Intro

在网上有关韩国革命先辈柳树人先生的资料不多,很多都是《20年代鲁迅作品震撼韩国文坛》这篇文章中提到柳先生翻译了鲁迅的《狂人日记》,本Blog致力于提供关于柳先生的珍贵资料。

柳絮(1905-1980),即柳树人,原名柳基石,笔名友竹,化名刘平、邓茹英、刘雨亭、李启东,朝鲜黄海道金川郡人。1912年来中国,1916年加入中国籍,1926年毕业于朝阳大学经济系。柳树人曾先后担任天津商报、河南民报、中韩文化月刊编辑、主编及河南大学农学院、江苏教育学院、南通农学院副教授。1952年任江苏师范学院历史系教授,1955年获准恢复朝鲜国籍。 柳树人早年积极反对日本军国主义对朝鲜和中国的侵略,曾与朝鲜黑帜团有联系,并积极宣传无政府主义。

柳树人原名柳基石,因为他非常崇拜鲁迅,所以改名柳树人。在中学时代,柳树人就读了《狂人日记》。这篇小说让他感到震撼。他觉得鲁迅不仅描写了中国的狂人,也描写了韩国狂人。1925年春,柳树人拜访了鲁迅,并打算把《狂人日记》翻译成韩语。这个想法得到了鲁迅的准许。几个月后,柳树人拿着《狂人日记》的译文再次访问鲁迅,并就方言等问题与鲁迅进行了讨论。鲁迅表示,"自己虽然不懂韩语,但意义上若有不懂的地方可以问。"1927年8月,柳树人翻译的《狂人日记》在韩国的《东光》杂志上发表。随后,鲁迅的一些作品也相继被介绍到韩国。


在网上还查到柳先生翻译了朝鲜黄健等著的《燃烧的月尾岛》,1953年新文艺出版社出版。

Powered by Zoundry

No comments: