那已经是半个世纪前的事了。
一九二八年的一个秋夜,南昌的街上,行人寥寥,路灯有些昏暗,发射出淡黄色的光亮。微风拂拂,阵阵桂香,天气不冷不热。我的杨老师把我领到心远中学,会见了一位朝鲜青年——他就是柳树人。她目光炯炯,英气逼人,一见面就给我留下了深刻的印象。当时他二十四岁,我二十一岁。从此,我们开始经常往来,但没有充分的时间互相了解,更无暇在公园漫步互诉爱慕之情,时间对我们太吝啬了。
他在省党部任干事,正逢国民党办理党员总登记。由于他拿不出党证和证明文件,被当局以“来历不明”为理由免职了。
他离开南昌以后,为革命事业到处奔波,有时找到了工作也不敢就任,因为那里靠日本租界太近,如果让日本人知道了他的工作地点,就会前来绑架。过去他曾让日本人逮捕过,但幸亏他的父亲入了中国籍,中国政府不予引渡,他才平安无事。在这一段充满恐怖的惊涛骇浪似的生活中,他始终坚持斗争,英勇不屈,因为他失去了自己的祖国,痛恨日本帝国主义。他曾撰写了一篇专论《亡国恨》,一次倾诉了满腔的悲愤。
我的母亲对我和柳树人的婚事是不赞成的,因为他认为他是没有国籍的人。我们没有办法,只好鱼雁常通,互相勉励。恰恰就在此时,江西省女子师范,以我为主掀起了学潮(因为毕业考试结束后,要求出省参观,遭到校方拒绝),同时因我参加了共青团,校方串通卫戍司令部来逮捕我,我不得不离开南昌,逃往他乡。我到永修,当了四年小学教师。我们谈了四年恋爱,后来得到我父亲的允许,才与柳树人结婚。
一九三一年发生“九·一八”事变以后,北方局势急转直下,柳树人毅然背上参加抗日斗争,作出了一些贡献。
“七七”抗战爆发以后,柳树人应金九先生电召,到上海参加金九先生策划的刺杀日本驻华大使谷正之的行动。这一计划失败以后,由于日本人搜索甚紧,不得不离开上海。
树人转移到后方,因家累太重,我们不能随他同去,我带着孩子们在苏北灌云办了一所小学来维持生活。树人去后方,因为路上危险,向友人借了一套日军军装及一件斗篷,以便冒充日本军官。事有凑巧,恰恰在路上遇到一排日本兵,树人说出一口流利的日本话,居然通过了。后来,听说这股日军的头目因放走了树人受到了撤职处分。
中日战争不知何日结束,我们的会晤也是遥遥无期。我一个人带着四个孩子真是度日如年,这种心情每日每时都在煎熬着我,但我只能把这种生活的艰难、对丈夫的思念发于词章:
满怀忧郁诉君知,鸿雁无书何事羁?
两载离情萦梦毂,一轮明月系相思。
红梅吐蕊争春早,绿柳垂丝着絮迟。
儿女成行方待哺,千钧重任付将谁?
梅影窥窗春夜寒,伤心独自倚栏杆。
今宵对月情弥笃,此夕思君心更酸。
莫恋江南春色好,应思塞北昔年欢。
云飞千里君忘返,几点相思泪未干。
两载离情萦梦毂,一轮明月系相思。
红梅吐蕊争春早,绿柳垂丝着絮迟。
儿女成行方待哺,千钧重任付将谁?
梅影窥窗春夜寒,伤心独自倚栏杆。
今宵对月情弥笃,此夕思君心更酸。
莫恋江南春色好,应思塞北昔年欢。
云飞千里君忘返,几点相思泪未干。
树人接到此诗以后,冒了很大的危险,千里迢迢来看我及孩子们,但是逗留了两天便又匆匆离去。我赋诗惜别,题为《外子远归匆聚数日又赋骊歌凄然有作》:
两载睽违梦寐思,相逢数日又相离。
骊歌再唱心如醉,马齿徒增鬓有丝。
万缕相思何处诉,几多别绪暗中悲。
阳春似欲留君住,柳影花光楼滴迟。
感君来去太匆匆,脉脉情怀彼此同。
共话凄凉流浪后,空留寂寞梦魂中。
参差绿柳争春色,隐约红桃漾晚风。
最是无情今夜月,照人离别倍朦胧。
骊歌再唱心如醉,马齿徒增鬓有丝。
万缕相思何处诉,几多别绪暗中悲。
阳春似欲留君住,柳影花光楼滴迟。
感君来去太匆匆,脉脉情怀彼此同。
共话凄凉流浪后,空留寂寞梦魂中。
参差绿柳争春色,隐约红桃漾晚风。
最是无情今夜月,照人离别倍朦胧。
一九四五年八月抗日战争取得了胜利,日本帝国主义被押上了历史的绞刑架。日本侵略军只好龟缩回到本土去了。神州大地又回到了中国人民的手里。树人满怀喜悦来到苏州,被安排到苏州大学任教。生活安定了,子女们成长了,工作也都很出色。更加是我感到欣慰的是,二小儿柳志青发现光学萤石矿床,并著有《脉状钨矿床成矿预测理论》一书问世,最近又有《太阳系化学》一书即将出版,该书对九大行星的起源提出了新的理论,对地球地壳的起源也提出了新的认识。
一九八零年十一月二十七日,柳树人不幸逝世,我成了一只孤雁。孤独和悲怆时时袭击着我,而且感到自己也将弥留人世不会多久了,精神上有些萎靡。后来想起了树人这些遗稿,便又拿出毅力,鼓起勇气,对这些遗稿进行整理,并与有关部门联系出版。《华域朝氏考》已由辽宁人民出版社出版。这次,又由延边历史研究所整理出版《壬辰抗倭战争》。弹指光阴,转瞬之间不觉刘先生逝世已有六年,能留一鳞半爪于世,亦云幸矣!
